Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
2WT
CAT
Computer-aided translation
Computer-assisted translation
Discuss your work in public
FMT
FMTTRA
MAHT
Machine-aided translation
Machine-assisted human translation
Machine-assisted translation
On your mark
On your marks!
Reverse translation
Speak about your work in public
Speaking about your work in public
Take your marks!
Talk about your work in public
Translating
Translation
Translation from L1
Translation from L1 into an L2
Translation from mother tongue
Translation services
Two-way translation
Your Ladyship
Your Life...Your Decision...Your Future
Your Lordship
Your ladyship
Your lordship

Vertaling van "translates as ``your " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Place your arts offer in places relevant to your potential employers/contractors | setting up your arts offer in places relevant to your potential employers/contractors | set up your arts offer in places relevant to your potential employers/contractors | set up your arts offers in places relevant to your potential employers/contractors

installer son offre artistique à des endroits adaptés pour des employeurs/contractants potentiels


Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate issued by your NSA before, or at, the meeting. Delegates who cannot provide proof of valid security clearance will not be ad ...[+++]

Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titre exceptionnel, présenter avant ou pendant la réunion une copie de votre certificat d'habilitation de séc ...[+++]


discuss your work in public | talk about your work in public | speak about your work in public | speaking about your work in public

parler de son œuvre en public


find your role within the architecture of the production | finding your place within the architecture of the production | find your identity within the architecture of the production | find your place within the architecture of the production

trouver sa place dans l'architecture de la production


reverse translation | translation from a translator's main working language (usually mother tongue) into a foreign language | translation from L1 | translation from L1 into an L2 | translation from mother tongue | two-way translation | 2WT [Abbr.] | FMT [Abbr.] | FMTTRA [Abbr.]

traduction bipolaire | traduction inversée | traduction vers L2


computer-aided translation | computer-assisted translation | machine-aided translation | machine-assisted human translation | machine-assisted translation | CAT [Abbr.] | MAHT [Abbr.]

traduction assistée par ordinateur | traduction semi-automatique | TAO [Abbr.]


Your Lordship [ Your lordship | Your Ladyship | Your ladyship ]

Votre Seigneurie


translation [ translating | Translation services(ECLAS) ]

traduction


Your Life...Your Decision...Your Future

C'est ta vie...ta décision...ton avenir!


take your marks! [ on your marks! | on your mark ]

à vos marques!
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Commission will extend the reach of consultations by publishing a rolling calendar of planned consultations on the ‘Your Voice in Europe’ website, by better mobilising Member States’ communication channels, by exploring the use of innovative consultation tools, by improving the quality of feedback and by examining if consultation documents and summaries could be more widely translated within existing budgetary limits.

La Commission a l'intention de faire en sorte que ses consultations touchent un public plus large en publiant un calendrier glissant des consultations prévues sur le site «Votre point de vue sur l'Europe», en s'efforçant de mieux mobiliser les canaux de communication des États membres, en étudiant les possibilités de recourir à des instruments de consultation innovants, en améliorant la qualité des retours d'information et en examinant si les documents de consultation et les résumés ne peuvent pas être plus largement traduits tout en restant dans le cadre des limites budgétaires.


All information can be found on ‘Your Europe' website, where applicable passenger rights are translated in all EU languages.

Toutes les informations sont disponibles sur le site web «L'Europe est à vous», où les droits en vigueur des voyageurs sont traduits dans toutes les langues de l'UE.


I do not know what the proper wording is for this, but we had to translate all of our bylaws and if you have a certain percentage in your population that is francophone, you have to have your bylaws all translated for both languages.

Je ne connais pas le libellé exact, mais nous avons dû traduire tous nos règlements municipaux, et si votre population est francophone dans un certain pourcentage, tous vos règlements municipaux doivent être traduits dans les deux langues.


(b) Translation into Spanish (language 1), without a dictionary, of a legal text in English or French (language 2), depending on your choice.

b) Traduction en espagnol (langue 1), sans dictionnaire, d’un texte juridique rédigé en anglais ou en français (langue 2), selon le choix du candidat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
You have the right to translation of at least the relevant passages of essential documents, including any order by a judge allowing your arrest or keeping you in custody, any charge or indictment and any judgment. You may in some circumstances be provided with an oral translation or summary.

Vous avez le droit de disposer, à tout le moins, d’une traduction des passages pertinents des documents essentiels, y compris tout mandat judiciaire autorisant votre arrestation ou votre maintien en détention, toute accusation ou tout acte d’accusation, et tout jugement. Dans certains cas, vous pouvez recevoir une traduction orale ou un résumé.


To be the best young translator in your country is quite some achievement.

C'est un résultat remarquable que d'être le jeune traducteur le plus talentueux de son pays.


annul the decision of the Commission (DG ENTR) to reject the bid of the Appellant in Lot 1, filed in response to the Call for Tender ENTR/05/078 — YOUR EUROPE Lot 1 (Editorial Work and Translations) for ‘Your Europe Portal Management and Maintenance’ (OJ 2006/S 143-153057) and to award the same Call for Tender to another bidder;

annuler la décision de la Commission (DG «Entreprises et industrie»), rejetant l’offre soumise par la requérante dans le cadre de l’appel d’offres ENTR/05/78, pour le lot no 1 (travaux d’édition et de traduction), concernant la gestion et la maintenance du portail «L’Europe est à vous» (JO 2006/S 143-153057), et attribuant ce marché à un autre soumissionnaire;


In responding positively today, the Commission is acknowledging your historic aspiration, in which Atatürk stands as a landmark, to share fully in the destiny and values of Europe. Likewise, it acknowledges the extent of the efforts made over the last few years to translate this aspiration into the organisation and operation of your democracy.

En répondant positivement aujourd’hui, la Commission reconnaît votre aspiration historique, marquée par le personnage d’Ataturk, à partager pleinement le destin et les valeurs de l’Europe .Elle reconnaît également l’ampleur de l’effort consenti ces dernières années pour traduire cette aspiration dans l’organisation et le fonctionnement de votre démocratie.


If we were to suppose that the decision was to translate the regulation — if we found ourselves, for instance, in the same position as Manitoba, where the Supreme Court enjoined us to translate, if we wanted to be reasonable, rational and practical, according to your experience of legal administration in Canada, what approach should we choose?

Si nous avions à considérer que la voie retenue serait de traduire les règlements — si on se retrouvait, par exemple, dans le même contexte que celui du Manitoba selon lequel la Cour suprême nous exhorte à traduire, voulant alors être raisonnable, rationnel et pratique, quelle serait alors, selon votre expérience de l'administration légale au Canada, l'approche à privilégier?


Mr. Gauthier: To respond to your concern about translation, we have already had discussions with the Department of Public Works and we have informed them of our translation needs.

M. Gauthier : Pour répondre à votre appréhension à propos de la traduction, nous avons déjà eu des discussions avec le ministère des Travaux publics pour leur faire part de nos besoins de traduction.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'translates as ``your' ->

Date index: 2023-03-13
w